In particular, such measures shall ensure that by default personal data are not made accessible without the individual’s intervention to an indefinite number of natural persons.
In particolare, dette misure garantiscono che, per impostazione predefinita, non siano resi accessibili dati personali a un numero indefinito di persone fisiche senza l’intervento della persona fisica.
Such measures shall be adopted after consultation of the European Central Bank.’.
Tali misure sono adottate previa consultazione della Banca centrale europea..
When they are adopted by the Member States, these measures shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication.
Quando sono adottate dagli Stati membri, queste disposizioni contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all’atto della pubblicazione ufficiale.
Those measures shall not include harmonisation of the laws and regulations of the Member States.
La legge o la legge quadro europea non comporta l'armonizzazione delle disposizioni legislative e regolamentari degli Stati membri.
Those measures shall be without prejudice to any damages that may be due to the trade secret holder by reason of the unlawful acquisition, use or disclosure of the trade secret.
Dette misure non pregiudicano gli eventuali danni da risarcire al detentore del segreto commerciale provocati dall’acquisizione, utilizzo o divulgazione illeciti del segreto commerciale.
During demonstrations, appropriate safety measures shall be taken in accordance with any requirements laid down by the competent authority of the Member State concerned in order to ensure the safety of persons.
Al momento della dimostrazione, in base ai requisiti stabiliti dalle competenti autorità dello Stato membro interessato, devono essere prese le misure di sicurezza adeguate per assicurare la sicurezza delle persone.
The description of appropriate exposure control measures shall relate to the identified use(s) of the substance or mixture as referred to in subsection 1.2.
Controlli tecnici idonei La descrizione delle idonee misure di controllo dell’esposizione deve riferirsi agli usi identificati della sostanza o miscela di cui alla sottosezione 1.2.
Those measures shall be reviewed and updated where necessary.
Tali misure sono riesaminate e aggiornate qualora necessario.
Those measures shall be communicated to the Commission, the other Member States and the authorisation holder without delay.
La Commissione, entro 30 giorni dal ricevimento, trasmette la relazione alle autorità competenti degli altri Stati membri.
Such measures shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
È adottata previa consultazione del Comitato delle regioni e del Comitato economico e sociale.
The administrative penalties and other administrative measures shall be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni amministrative e altre misure amministrative sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
Having regard to the state of the art and the cost of their implementation, these measures shall ensure a level of security appropriate to the risk presented.
Tenuto conto delle attuali conoscenze in materia e dei costi di attuazione, dette misure garantiscono un livello di sicurezza adeguato al rischio incorso.
Similar measures shall be taken in respect of persons who fail to comply with the obligation to provide prior information in relation to the acquisition or increase of a qualifying holding.
Misure analoghe sono prese nei confronti delle persone che non ottemperino all'obbligo di informare l'autorità prima dell'acquisizione o dell'incremento di una partecipazione qualificata.
These measures shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication.
Tali disposizioni contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale.
Such measures shall be complementary to those carried out by the Member States and consistent with the development policy of the Community.
Tali azioni sono complementari a quelle condotte dagli Stati membri e coerenti con la politica di sviluppo della Comunità.
Those measures shall be compatible with the TFEU and be notified to the Commission in accordance with Union law.
Tali misure devono essere compatibili con il TFUE e notificate alla Commissione conformemente al diritto dell'Unione.
In any case, the final responsibility for supervising compliance with this Directive and with its implementing measures shall lie with the competent authority or authorities designated in accordance with paragraph 1.
In ogni caso, la responsabilità finale di vigilare sull'osservanza delle disposizioni della presente direttiva e delle misure di esecuzione adottate a norma della medesima spetta all'autorità competente designata conformemente al paragrafo 1.
When they are adopted by Member States, those measures shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication.
2. Le disposizioni di cui al paragrafo 1 adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all’atto della pubblicazione ufficiale.
Such technological protection measures shall render the data unintelligible to any person who is not authorised to access it.
Tali misure tecnologiche di protezione devono rendere i dati incomprensibili a chiunque non sia autorizzato ad accedervi.
Such measures shall be terminated when the Security Council has taken the measures necessary to restore and maintain international peace and security.
Tali misure saranno concluse quando il Consiglio di Sicurezza abbia preso le misure per ristabilire e mantenere la pace e la sicurezza internazionale.
If, on the expiry of a period of three months from the date on which the matter was referred to it, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
Se il Consiglio non ha deliberato entro un termine di tre mesi a decorrere dalla data in cui gli è stata sottoposta la proposta, la Commissione adotta le misure proposte.
During demonstrations, adequate safety measures shall be taken to ensure the protection of persons.
Durante le dimostrazioni, devono essere prese precauzioni di sicurezza adeguate per garantire la protezione delle persone.
The nature of those measures shall be communicated to the competent authorities of the host Member State.
La natura di tali misure è comunicata alle autorità competenti dello Stato membro ospitante.
Such measures shall be objectively necessary, applied in a non-discriminatory manner and proportionate to the objectives which they pursue.
Siffatte misure sono obiettivamente necessarie, applicate in modo non discriminatorio e proporzionate agli obiettivi perseguiti.
Those implementing measures shall take into account:
Queste misure di esecuzione prendono in considerazione:
If, on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
Se, allo scadere di un periodo di tre mesi dalla data del rinvio al Consiglio, il Consiglio non ha deliberato la Commissione adotta le misure proposte. CAPO V
The nature of those measures shall be communicated to the competent authorities of the home Member State.
La natura di tali misure è comunicata alle autorità competenti dello Stato membro d'origine.
The application of coercive measures shall be the exclusive responsibility of the competent national authorities.
L'applicazione di misure coercitive è di competenza esclusiva delle pertinenti autorità nazionali.
Where this is the case, the measures shall be notified in the shortest possible time to the Commission and to the Member State referred to in paragraph 1, indicating the reasons for which the Member State considers that there is urgency.
I provvedimenti vanno allora notificati al più presto alla Commissione e allo Stato membro di cui al paragrafo 1, insieme ai motivi dell'urgenza.
Such measures shall be compatible with the Treaty on the Functioning of the European Union.
Tali provvedimenti devono essere compatibili con il trattato sul funzionamento dell’Unione europea.
Such provisional measures shall be without prejudice to the rights, claims, or position of the parties concerned.
Tali misure provvisorie non devono pregiudicare i diritti, le pretese o la posizione delle parti interessate.
Such sanctions and other measures shall be effective, proportionate and dissuasive.
Tali sanzioni e altre misure sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
These measures shall be without prejudice to any damages that may be due to the trade secret holder by reason of the unlawful acquisition, use or disclosure of the trade secret.
Tali misure non pregiudicano l'eventuale risarcimento del danno in favore del detentore del segreto commerciale in conseguenza dell'acquisizione, dell'utilizzo o della divulgazione illeciti del segreto commerciale.
Specific account shall be taken of the nature and size of the business, and, where appropriate and proportionate, specific measures shall be laid down.
Sono tenute in particolare considerazione la natura e il volume dell'attività economica e, ove opportuno e proporzionato, sono stabilite misure specifiche.
A decision not to grant interim measures shall not prejudice any other claim of the person seeking such measures.
La decisione di non accordare provvedimenti cautelari non pregiudica gli altri diritti rivendicati dal soggetto che chiede tali provvedimenti.
However, these technical implementing measures shall be adopted without prejudice to, and shall have no impact on, the organisation of these services, which remains of the exclusive competence of Member States.
L’adozione di queste ultime, tuttavia, non pregiudica né incide in alcun modo sull’organizzazione di tali servizi, che resta di esclusiva competenza degli Stati membri.
Such measures shall not aim to encourage the consumption of a product on the sole ground of its origin.
Tali azioni non sono destinate a incentivare il consumo di un determinato prodotto soltanto in base alla sua origine specifica.
Those measures shall be notified to the Commission together with the grounds for maintaining or introducing them.
Tali misure sono notificate alla Commissione unitamente alle motivazioni del loro mantenimento o della loro introduzione.
If any such programme is integrated into the waste management plan or into other programmes, the waste prevention measures shall be clearly identified.
In caso di integrazione nel piano di gestione o in altri programmi, vengono chiaramente identificate le misure di prevenzione dei rifiuti.
If necessary, any additional skin protection measures and specific hygiene measures shall be indicated.
Se necessario, indicare eventuali accorgimenti supplementari per la protezione della pelle e misure d’igiene particolari.
In particular, such measures shall ensure that by default personal data are not made accessible without the individual's intervention to an indefinite number of natural persons.
In particolare, tali misure garantiscono che, per impostazione predefinita, non siano resi accessibili dati personali a un numero indefinito di persone fisiche senza l'intervento della persona fisica.
1.9991478919983s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?